Как это по-русски? 11 слов, которыми общаются ваши дети, но вам их не понять

0
458

И на этот раз знание английского вам не всегда пригодится

Как это по-русски? 11 слов, которыми общаются ваши дети, но вам их не понять

Нахватаются слов, а нам расшифровывай!

Мало отправить ребенка в школу — надо еще научиться разговаривать с ним на одном языке. Мы собрали 11 слов, которыми ловко пользуются многие подростки, и спросили у зумеров, что это такое. И если раньше можно было угадать значения фраз, хоть немного зная английский язык, то сейчас вас даже это не спасает.

Слово «шкалка» — это прямо про учебу. Что оно обозначает?

    А тогда что такое шкальник?

      Назвать человека урыгой — это плохо?

        Вы узнали, что ваш сын сегодня дрейнил в школе. Будете его ругать?

          А шипперить вообще законно?

            Что означает слово «халас»?

              Как перевести: «Макса на вписку не приглашай, он броук»?

                А как понять слово «вакаримасен»?

                  «Оаоа» — так не говорят, но так пишут. О чем?

                    Как переведете фразу «Новые клипы Киркорова — это сплошной кринж»?

                      Ваш ребенок начал сталкерить. Что делать?

                        Ещё на MyArkhangelsk.Ru:
                        Компания АСЭП обеспечивает бесперебойное электроснабжение острова Бревенник